Překlad "време той" v Čeština


Jak používat "време той" ve větách:

Точно в 10, 45 ч земно време той ще поиска да захвърли най-големия Божи дар.
Přesně 22.45 pozemského času, bude ten muž vážně uvažovat o zahození nejcennějšího Božího daru.
Не можехме да свалим очи един от друг, и от време на време, той се навеждаше и докосваше косата и врата ми.
Celý večer jsme si hleděli do očí. A každou chvilku se Jake naklonil a pohladil mě po vlasech a po krku.
През това време той може да запази данъчната ведомост.
Potom, si bude moci nechat svoje zmrvené pojištění.
Защото, когато кажа на шефа ти, че остави ресторанта в работно време, той ще трябва да те уволни.
Protože když řeknu tvému šéfovi, žes nechala restauraci bez dozoru bude tě muset vyhodit.
Ноа каза, че през повечето време той му е преподавал.
Noah říkal, že většinu času trávili spolu učením.
Да, бе а през това време той ще свири на пиано.
Jistě, prostě si zavážeme oči a zahrajeme si na klavír v jeho mozku.
Научих преди много време, той иска много, без да дава.
Dávno jsem zjistila, že chce, abychom měly to, co nám nemůže dát.
И след време Той ще ви с отплати.
A v patřičný čas, vám bude vše odhaleno.
А когато най-накрая успях да се видя с младия редник, през цялото време той говори за вас и вашето кино.
Nakonec se mi teda podaří dohodnout setkání tady s mladým vojákem a on celý oběd mluví jen o vás a o vašem kině. Takže Fraulein Mimieux, přejděme rovnou k věci.
Той каза на Макс, че истинското приятелство се вижда със сърцето, не с очите, и че е време той да пише на Мери и да и разкрие същността си и всички свои недостатъци.
Řekl Maxovi, že pravé přátelství člověk vidí svým srdcem, ne svýma očima, a že je čas Mary napsat a odhalit jí své pravé já bez příkras.
Но след време, той само ми закри очите когато влязохме.
Ale po chvíli, se moc nesnažil, abych nic neviděl, když jsme tam šli.
А ти твърдиш, че в свободното си време той обикаля, маскиран като динозавър?
Mám snad uvěřit, že ve svém volnu pobíhá po městě převlečený za dinosaura?
Имаше пари за вас в завещанието му, момичета, но след като го обсъдихме след време, той реши да остави всичко на мен.
V jeho závěti máme pro vás holky nějaké peníze, ale.. před nějakým časem jsme o tom znovu mluvili a on se rozhodl to změnit a zanechat všechno mně.
Всичкизнаеха, че си код, но това време, той не работи
Každý ten kód znal, ale tentokrát nefungoval.
И докато убиваш време, той кърви.
A zatímco tu budete zabíjet čas, vykrvácí.
През оставащото време той трябва да бъде баща на това момченце.
Ať už zbývá, kolik času chce, měl by být tomu chlapci otcem.
Виж, когато срещнах Рей, бях в Корпуса, и по това време той групираше бивши кучета, надушващи бомби, с ветеринари инвалиди... като им даваше... нещо, за което да живеят, разбираш ли?
Když jsem potkal Raye, byl jsem v Corpsu a tehdy dával dohromady bývalé psí hledače bomb s tělesně postiženými veterány... oběma dával... - důvod, pro co žít.
И през това време, той не ми каза, че татко е бил агент тук в DEO.
A za celou tu dobu, mi neřekl, že můj otec byl tady v DEO agentem.
Когато стане време, той ще ми каже къде си и ще те взема.
Až přijde čas, řekneme mi kde jsi a já si pro tebe přijdu.
Едно време той беше страхотен атлет, но това не те прави добър треньор.
Byltopo čertechskvělýatlet, ale to z vás nedělá skvělého trenéra.
Ако дадем на Ричард малко време, той ще успее да се окопити и по-лесно ще сменим ръководството.
Necháme-li Richard být v klidu mohl myslet Lite - A tak to bude jednodušší získat nový CEO na místě.
Преди много време той направи избор.
Před mnoha cykly James Cole učinil rozhodnutí.
В мирно време той поддържаше у нас постоянни войски без съгласието на нашето законодателство.
Udržoval u nás, i v dobách míru, zahálející armády bez souhlasu naší legislatury.
"Моментът" на раждането е важен за бъдещето на егото, защото по това време той е в най-критично състояние и всички получени впечатления ще имат трайни последици.
„Okamžik“ zrození je důležitý pro budoucnost ega, protože v té době je v nejkritičtějším stavu a všechny přijaté dojmy budou mít trvalé účinky.
И през това време той успя да спечели просто огромна репутация сред играчите по целия свят!
A během této doby si dokázalo získat jen obrovskou reputaci mezi hráči z celého světa!
В същото време, той прави всичко, тъй като е лесно и просто.
Současně to dělá vše, co je jednoduché a jednoduché.
Но най-ужасното и опасно нещо е, че в същото време той също губи способността да пренася кислород до органите.
Nejstrašnější a nejnebezpečnější však je, že zároveň ztrácí schopnost přenášet kyslík do orgánů.
Всъщност по това време той е живял 21 месеца.
Ve skutečnosti touto dobou žil 21 měsíců.
И тъй като зародиша е с нея през цялото време, той чува гласа й често.
A protože plod je s ní celou dobu, slyší její hlas neustále.
защото от дълго време той работеше върху фобиите, от които много се интересувам.
protože zrovna dlouho pracoval na fóbiích, o které se hodně zajímám.
И в същото време той се опитва да запази позицията си над магнита и в резултат на това създава тези удивителни структури от каналчета и мънички езерца от разноцветни водни бои.
Současně se snaží udržet svou pozici nad magnetem, a proto vytváří ty úžasně vypadající struktury kanálků a malinkatých jezírek v pestrobarevném obraze.
За това време, той стисна ръката ми три пъти.
Během toho času, mi potřásl rukou při třech příležitostech.
Който събира лятно време, той е разумен син, А който спи в жетва, той е син, който докарва срам.
Kdo shromažďuje v létě, jest syn rozumný; kdož vyspává ve žni, jest syn, kterýž hanbu činí.
На определеното време той ще се върне и дойде към юг; но последният път не ще бъде като първия;
V uložený čas navrátě se, potáhne na poledne, ale to nebude podobné prvnímu ani poslednímu.
След известно време, Той пак влезе в Капернаум; и разчу се че бил в къщата.
A opět všel do Kafarnaum po několika dnech. I uslyšáno jest, že by doma byl.
0.67604684829712s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?